AEJF - フランス日本語教師会サイト


2012年1月29日(日) 11:29 JST

記事を友人にメールする 印刷用画面

会場へのアクセスとホテル情報

大学へのアクセス

大学の最寄り駅はRER A線のCergy préfecture(大学まで徒歩5)です。

大学近辺の地図はhttp://www.google.fr/search?q=universit%C3%A9+de+cergy-pontoise&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:fr:official&client=firefox-a をご覧ください。

パリからCergy préfecture駅までは次の行き方があります。

Châtelet-Les Halles駅からRER ACERGY LE HAUT行きで所要時間43分。10―15分間隔であります。RER A線はパリ市内他にもNation Lyon Auber Charles de Gaulle Etoile Défense駅にも停車します

またはPARIS SAINT-LAZARE 駅からSNCFCERGY LE HAUT行きで所要時間約40分。10―15分間隔であります。この線は朝8時半までまたは夕方16時からは直行がありますがそれ以外はHOUILLES CARRIERES SUR SEINE駅での乗り換えとなり、所要時間は45分です。

ホテル案内

Hotel F1 Cergy Pontoise St Martin

24ユーロから 大学まで徒歩15

http://www.accorhotels.com/fr/hotel-2237-formule-1-hotelf1-cergy-pontoise-st-martin/index.shtml

所在地Rue Pierre de Coubertin Plateau St Martin 95300 PONTOISE 

電話(+33)891705359  Fax. (+33)130759363

 

Hôtel Première classe Cergy

44ユーロから 大学まで徒歩5

http://www.premiere-classe-cergy-pontoise.fr/fr/index.aspx

所在地3, AVENUE DES TROIS FONTAINES
95000 Cergy Pontoise

電話0 892 707 241 Fax +33 1 30 38 85 20
Email : premiereclasse.cergy@shfrance.com

 

Hôtel ibis Cergy Pontoise Le Port

50ユーロから 大学まで徒歩10

http://www.accorhotels.com/fr/hotel-0928-ibis-cergy-pontoise-le-port/index.shtml

所在地28, avenue des Grouettes 95000 CERGY PONTOISE France

電話(+33)1/34221144 Fax. (+33)1/34248464

Email :H0928@accor.com

 

Mercure Cergy Pontoise Centre

75ユーロから 大学まで徒歩2

http://www.accorhotels.com/fr/hotel-3452-mercure-cergy-pontoise-centre/index.shtml

所在地3 Rue des Chênes Emeraude 95000 CERGY FRANCE

電話(+33)1/34249494Fax(+33)1/34249515

Email :H3452@accor.com

 

OLIVARIUS Apart’hotels

http://www.olivarius-cergy.com/fr/

114ユーロから 大学まで徒歩10

所在地34 Boulevard du Port  95000 CERGY PONTOISE - FRANCE
電話+33 (0)1.34.25.15.75  Fax : +33 (0)1.30.30.96.17
Email : welcome.cergy@olivarius.com

 

Etap Hotel Cergy Saint Christophe

35ユーロから Cergy préfectureの隣駅Saint Christopheにあるホテル

http://www.accorhotels.com/fr/hotel-4981-etap-hotel-cergy-saint-christophe/index.shtml

所在地1, Avenue du Promenoir Rue du Petit Albi
PA d'Horloge BP 68289
 95804 CERGY PONTOISE France

電話(+33)892680920 Fax. (+33)130389395

 

アパート形式 Appart city Cergy, appart hotel cergy

Cergy préfectureから2つ目でRER Aの終点 Cergy le hautにあるアパート形式のホテルで、各部屋に台所があり、自炊可能、コインランドリー有り。

12人用 83ユーロから、4人用 124ユーロから 

http://www.appartcity.com/residence-cergy/accueil-residence.htm?res=28&trk=1

所在地52 boulevard de l'Evasion 95800 Cergy
電話+ 33 (0) 1 34 46 62 00 Fax : + 33 (0) 1 34 46 13 00
Email :cergy@appartcity.com

 

近郊のホテルのリストは以下のgoogleサイトにもあります。

http://www.google.fr/search?q=hotel+cergy+pontoise&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:fr:official&client=firefox-a

 

 

 

 

 

 

 

記事を友人にメールする 印刷用画面

第13回フランス日本語教育シンポジウム実施要項

主催:フランス日本語教師会

共催:Université de Cergy-Pontoise CICC

日程:2012年4月13日(金)10 時 ~ 18時 4月14日(土) 9 時 ~ 17時30分

会場:Université de Cergy-Pontoise 33 boulevard du Port 95011 Cergy-Pontoise cedex Salle de conférences http://www.n.u-cergy.fr/index.php

参加者:フランス・ヨーロッパ及びその他の地域で日本語教育に携わる教師、日本語教育 関係者

使用言語:日本語、フランス語 主要テーマ:「グローバリゼーションと日本語教育」

プログラム:

基調講演 春原憲一郎氏  (海外技術者研究教会理事兼日本語教育センター長) 「グローバル化する日本企業・日本社会と日本語教育の新たな潮流」

講演 牧野成一氏(プリンストン大学教授・米国) 「くり返しはなんのためにするのか ---会話と対話の分析--」 

ワークショップ: 中島透氏(国際交流基金/パリ日本文化会館日本語アドバイザー) 「日本人と一緒に働くcan-doと教室活動」

研究発表・実践報告 

費用:

1)参加費 - フランス日本語教師会の会員*は無料 - 非会員の場合(当日参加費を受付でお支払いください) 4 月13日・14日の両日参加20ユーロ  4 月13日または14 日のみ参加 15ユーロ  13日夜の懇親会     25ユーロ

2)宿舎  – 自己負担、後日ML、教師会ウェブサイト上でお知らせするホテルリストを参照の上、各自別途予約してください。早めのご予約をおすすめします。

3)交通費 - 自己負担

4) 昼食 - 自己負担 

*2012年度の会費を2月29日までに支払済みの方

*フランス国外の方で会費振込みが困難な場合にはaejfsympo2012@gmail.com までご相談ください。

発表応募方法と締め切り: こちらから発表応募用紙をダウンロードし、要旨を添えて電子メール添付でご送付ください。要旨の書き方など、詳細はこちらをご覧ください。締め切りは2012年1月15日です。

 発表応募と参加申し込みは別々の用紙になっていますのでご注意ください。

発表はフランス日本語教師会会員に限定いたしますので、非会員の方で発表を希望される場合は、申し込み締め切り日(2月29日)までに入会手続きをお済ませください。

共同発表の場合は発表者のうち1人が会員であることが必要です。

 

参加申し込み方法と締め切り: こちらから参加申し込み用紙をダウンロードし必要事項を記入して電子メール添付でご送付ください。締め切りは2012年2月29日です。詳細プログラムと会場案内等は3月中旬に参加申込者にメールでお知らせします。

参加申し込み ・発表応募と問い合わせ: 件名「SympoAEJF2012 氏名」(例:SympoAEJF2012 山田一郎)とした上で、「参加申し込み/発表応募/問い合わせ」の別を明記してください。

お申し込みはaejfsympo2012@gmail.com へ

記事を友人にメールする 印刷用画面

Descriptif de l’organisation

Organisateur : Association des Enseignants de Japonais en France (AEJF)
En collaboration avec : Université de Cergy-Pontoise (CICC)
Date : les vendredi 13 (10h-18h) et samedi 14 avril 2012 (9h-17h30)
Lieu : Université de Cergy-Pontoise
33 boulevard du Port 95011 Cergy-Pontoise cedex
Salle de conférences
http://www.n.u-cergy.fr/index.php
Participants : enseignants de japonais et personnes en rapport avec l’enseignement du
japonais en France, en Europe, ainsi que dans d’autres zones géographiques
Langue de travail : japonais, français
Thème principal : «la mondialisation et l’enseignement du japonais »

Programme :

Conférence inaugurale : Kenichirô HARUHARA « Nouveau courant de l’enseignement du japonais face à la mondialisation» (AOTS : The Association for Overseas Technical Scholarship : responsable of AOTS Japanese Language Training Center, JAPON)
Conférence :Seiichi MAKINO «Rôle de la répétition dans le discours –Analyse de conversations et de dialogues» (Professeur à Princeton University, USA)
Atelier : Tôru NAKAJIMA «Can-do pour le but de travailler avec les Japonais et les activités en classe » (Conseiller pour l’enseignement du japonais auprès de la Maison de la
Culture du Japon)

Communications : Communications scientifiques / compte-rendus d’expériences pédagogiques.

Coûts :
1) Frais de participation :
- gratuit pour les adhérents de l’AEJF
- non adhérents : Deux jours : 20 euros 1 jour : 15 euros Dîner du 13 : 25 euros
2) Hébergement : à la charge des participants. Pour la réservation de votre hôtel, vous pouvez vous
reporter à la liste d’hôtels qui sera diffusée ultérieurement par voie électronique et sur le site de
l’AEJF. Il vous est conseillé de réserver longtemps à l’avance.
3) Transport : à la charge des participants.
Proposition de communication :
Consultez la rubrique « Appel à Communications » sur le site de l’AEJF http://aejf.asso.fr/.
Téléchargez le formulaire et envoyez-le accompagné d’un résumé avant le 15 janvier 2012 à : Mme Kayoko IWAUCHI: aejfsympo2012@gmail.com
Indiquez comme objet de votre courriel : « SympoAEJF2012 + Nom » (ex.SympoAEJF2012_Yamada.I) suivi de « communication ».
Les décisions du comité d’organisation vous seront communiquées vers la fin janvier 2012.

Inscriptions et renseignements :
Envoyez par voie électronique le formulaire dûment rempli à : Mme Kayoko IWAUCHI: aejfsympo2012@gmail.com
Indiquez comme objet de votre courriel : « SympoAEJF2012 + Nom » (ex. SympoAEJF2012 Yamada.I) suivi de « inscription » ou « renseignements ».
Date limite d’inscription : 29 Février 2012
Le formulaire est disponible sur le site de l’AEJF http://aejf.asso.fr/.
Nous ferons parvenir mi-mars aux personnes inscrites le programme détaillé et les informations nécessaires pour se rendre au Colloque.
記事を友人にメールする 印刷用画面

第13回フランス日本語教育シンポジウム

 第13回フランス日本語教育シンポジウムは2012年4月13日(金)14日(土)にパリの北郊外にあるセルジーポントワーズ大学で開催されます。
 今回のテーマは「グローバリゼ-ションと日本語教育」に決まりました。グローバリゼ-ションを広い意味で考えてみたいと思います。
 国際情勢は刻々と変化しています。日本語教育においても、実際に仕事で使える日本語の必要性が唱えられ、フランスでもいろいろな機関で、「経済日本語」や「ビジネス日本語」を履修する日本語の授業に加え「日本語能力試験」「ビジネス日本語能力テスト」などに備えての授業もますます需要を増しています。
日本語教育においても、実際に仕事で使える日本語の必要性が唱えられ、フランスでも色々な機関で、「経済日本語」や「ビジネス日本語」の授業に加え「日本語能力試験」・「ビジネス日本語能力テスト」等対策の授業の需要が益々拡大しています。
フランスや日本にある日本企業でのインターンシップ、日本の新しい文化もどんどん海外に紹介され、文化交流、知的交流など、日本語を使って社会参加をしようとする学習者も増加しています。
フランスや日本にある日本企業でのインターンシップへの参加を希望する学習者が増える一方、日本の新しい文化もどんどん海外に紹介され、文化交流、知的交流などを通じて、日本語を使って社会参加をしようとする学習者も益々増加しています。
その際に円滑なコミュニケーションができる能力を養うには、どんな日本語教育が必要なのでしょうか。またグローバリゼ-ションに伴い、海外で暮らす日本人家族が増える中、子弟の継承語問題も近年研究が盛んです。
 このような現状を踏まえ、今回のシンポジウムでは、国際理解に役立ち、なおかつ社会に貢献できる日本語教育を目指して、今私たちに何ができるのか、何をしなければならないのか、ということを考えてみたいと思います。そして、このシンポジウムの成果をどのように日本語教育に役立てるかについて意見交換の場を得ることができればと願っています。
 ここにシンポジウムの要項、参加申し込み用紙、発表 応募用紙も併せて添付いたしました。皆様のご参加をお待ちしております。ホテルリストは後日MLにて皆様にお知らせいたします。

シンポジウム実行委員会
                         代表 岩内佳代子
記事を友人にメールする 印刷用画面

13ème colloque sur l'enseignement du japonais de France

Chers Amis et Collègues

Nous avons le plaisir de vous annoncer que l’Association des Enseignants de Japonais en France (AEJF) tiendra son 13ème colloque sur l’enseignement du japonais à l’Université de Cergy-Pontoise (Val d’Oise) les vendredi 13 et samedi 14 avril 2012.
La thématique de ce colloque sera « L’enseignement du japonais à l’heure de la globalisation » ; le terme globalisation devant être envisagé dans son acception la plus large.
Dans un environnement international en rapide mutation, le marché du travail montre un intérêt accru pour des jeunes diplômés ayant des compétences immédiatement opérationnelles dans l’entreprise et, pour répondre à cette demande, outre des cours de « japonais économique » ou de « japonais des affaires », des formations préparatoires à diverses qualifications telles que le Test d’Aptitude de Japonais sont en nette augmentation.
On notera également une progression du nombre d’apprenants qui étudient le japonais en vue de faire un stage dans une entreprise japonaise en France ou au Japon ainsi qu’en vue d’échanges culturels et intellectuels. Par conséquent l’aptitude à communiquer de façon harmonieuse en japonais est de plus en plus demandée. Que devons–nous faire face à cette demande. La question de l’apprentissage de la langue japonaise chez les jeunes Japonais résidant à l’étranger est également une problématique résultant de cette globalisation.
Dans un tel contexte, nous aimerions réfléchir durant ce colloque à ce que nous pouvons faire ou ce que nous devons faire pour que notre enseignement puisse contribuer à ces nouveaux défis et à une meilleure compréhension mutuelle. Comme par le passé, nous espérons que le prochain colloque sera l’occasion d’échanger d’informations et de réflexions en matière d’enseignement du japonais, de partager nos différentes expériences, et de nouer de nouvelles relations amicales. Nous espérons recevoir de nombreux participants, membres ou non membres de l’AEJF, enseignants en France ou hors de France.
Vous trouverez en fichier attaché le descriptif de l’organisation, l'appel à communication et le formulaire d’inscription. Vous avez la possibilité de consulter le site de l’AEJF http://aejf.asso.fr/ pour obtenir plus d’informations concernant ce colloque. La liste des hôtels sera diffusée par voie électronique ultérieurement.
Restant à votre entière disposition pour tous renseignements complémentaires et dans l’attente de vous accueillir à Cergy-Pontoise, nous vous prions d’agréer, Chers Amis et Collègues, l’assurance de nos sentiments très cordiaux.


Le 20 Novembre 2011
Kayoko IWAUCHI
Responsable de l’organisation du 13ème Colloque
記事を友人にメールする 印刷用画面

フランス日本語教育委員会(CEJF)のサイト« cejf.org »の移転のお知らせ

フランス日本語教育委員会(CEJF)のサイト« cejf.org »の移転のお知らせ

サイト« cejf.org »は、フランス日本語教育委員会(CEJF)が「Le japonais, c’est possible - Etats généraux de l’enseignement du japonais en France (フランスにおける日本語教育の過去、現在、そして未来‐日本語で広がる世界)と題するシンポジウムを2008年11月15日に開催した折、開設されたものですが、この度閉鎖することにいたしました。閉鎖にあたり、当サイトをhttp://aejf.asso.fr/cejf/に移転し保管しましたので、ここにお知らせいたします。このサイトにはシンポジウム開催のために作成されたプレス用資料、シンポジウムのプログラム、KIT(会場配布資料)並びにCEJF紹介文が掲載されています。

尚、当シンポジウムの論文集が教育省のサイトにオンラインで発行されましたが、そのリンクがAEJFサイトのカテゴリー「日本語教育関連サイト」(メニュー「リンク」)に載っています。

メニュー「リンク」

Transfer du site « cejf.org » à http://aejf.asso.fr/cejf/

Le site “cejf.org” créé lors du colloque (15/11/2008) intitulé «Le japonais, c’est possible - Etats généraux de l’enseignement du japonais en France » et organisé par le Comité pour l’Enseignement du Japonais en France (CEJF), a été transféré à  http://aejf.asso.fr/cejf/ , le site étant fermé. Vous y trouverez les documents suivants : le programme du colloque, le dossier de presse, le Kit et la présentation du CEJF.

Par ailleurs, les actes du colloque ont été publiés en ligne sur le site de l’Education nationale dont vous trouverez le lien dans la catégorie « 日本語教育関連サイト sites relatifs à l’enseignement du japonais » (menu : link) sur le site de l’AEJF.

Menu : Link

記事を友人にメールする 印刷用画面

フランス日本語教師会 秋の勉強会

今後の日程日時 : 2011年11月5日(土曜日)14時30分~16時30分
場所 : Université Paris Diderot, UFR LCAO, 479 C教室 (C棟 4ème étage)
5, rue Thomas Mann, 75013 Paris
RER C/Métro 14番 : Bibliothèque François-Mitterrand下車 バス : 89, 62, 64, 325
(地図 : http://www.univ-paris-diderot.fr/Docu...nal_2D.swf) 
タイトル : 「民主的シティズンシップから見た言語教育-CEFRは何のためにあるのか?」

講師 : 福島青史氏 ( 国際交流基金ロンドン日本文化センター 日本語教育チーフ アドバイザー)

申し込み・参加費 : フランス日本語教師会会員は無料。非会員は5ユーロ。申し込みは11月3日(木)までにbureau@aejf.asso.fr まで(会員・非会員明記の上)。

要旨  ‐  福島講師からのメッセージ  ‐

今回の勉強会では、CEFRを社会政策の角度からとらえなおし、新しい課題を一緒に考えるのが目的です。
欧州の言語教育現場ではCEFRの導入は一般的になっており、日本語教育もその対応を迫られています。ただ、日本語は非ヨーロッパ言語、非アルファベット言語である性格上、現場の教師は相当の苦労を強いられています。
しかし、なぜ私たちは、こんな苦労をしてまでCEFRを導入する必要があるのでしょうか? 「ヨーロッパ共通の評価基準のため」でしょうか? もちろんそれはとても重要なことですが、私は人間の言語能力をA1からC2まできれいに分けるためだけに、こんなに苦労をしたくないと思い、CEFRがなんのためにあるのかをいろいろ調べたり考えたりしてきました。
今回は民主的シティズンシップの観点から、その理由のいくつかについて話題提供をいたします。その後、自らの教育現場において、その考えがどのように活用できるのか、などについて意見交換ができればと思います。よろしくお願いいたします。
記事を友人にメールする 印刷用画面

平成24(2012)年度海外派遣 日本語上級専門家・日本語専門家・日本語指導助手 公募のお知らせ

パリ日本文化会館国際交流基金(ジャパンファウンデーション)では、平成24(2012)年度に海外に派遣する日本語上級専門家、日本語専門家、日本語指導助手を募集します 。
※詳細は国際交流基金のHP(http://www.jpf.go.jp/j/about/recruit/japan_24.html)をご参照ください。
記事を友人にメールする 印刷用画面

日本語学習サイト「アニメ・マンガの日本語」フランス語版(一部)誕生!

インフォメーション (INFORMATIONS)http://anime-manga.jp/
この夏、「アニメ・マンガの日本語」サイトの一部にフランス語訳がつきました。このサイトでは教科書では学べないアニメやマンガに現れる日本語の表現や語彙などが学べます。
記事を友人にメールする 印刷用画面

JLPT体験講座  N5からN1まで 各レベルの説明会

パリ日本文化会館JLPTの受験希望者を対象に各レベルの説明会を行います。公開されている問題例をもとに、N5からN1までの各レベルを説明します。
申込締切:9月1日(木)
※日本語母語話者、日本語教師の方は対象外ですのでご注意ください。
※詳細はパリ日本文化会館HPをご参照ください。
(http://www.mcjp.fr/francais/langue-japonaise/test-d-aptitude-de-japonais-272/test-d-aptitude-de-japonais)